Books

CT中文:新冠狀病毒和教会

圣经如何谈论COVID-19?我们应该如何回应?在这里阅读。

Christianity Today May 1, 2020
Illustration by Mallory Rentsch / Source Images: Ezra Acayan / Stringer / Mario Tama / Staff / Getty Images / Nagesh Badu / Unsplash

这是一系列CT文章集,这些文章已翻译成中文,内容涉及冠状病毒和教会对抗这挑战的角色:

您觉得这些翻译的质量如何?您想要CT做更多翻译吗?您有兴趣帮助我们提高翻译质量和数量吗?在这里分享您的评论。

Our Latest

保罗给分裂的教会的处方笺

保罗更大的目标是培养一种以基督舍己之爱为榜样的新的道德思维模式。

Excerpt

基督徒完美主义者如何找到安息?

我们的救主并不会因我们的疲惫而责备我们,也不会因我们的罪疚感羞辱我们。

你我都应是 “圣徒”

圣徒们已听到神对他们的定论了。而你和我,仍是旅途中的朝圣者。

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube