Books

别担心,魔鬼比你想象的还多

万圣节对鬼魂的哪些理解是正确的,以及为什么基督徒可以无所畏惧。

Christianity Today October 19, 2022
Source: Sky Light Pictures / Lightstock

“在我身上你或许会看见秋天
当黄叶,或尽脱,或只三三两两
挂在瑟缩的枯枝上索索抖颤
荒废的歌坛,那里百鸟曾合唱”
——威廉·莎士比亚,第73号十四行诗

威廉·莎士比亚认识到,秋天的到来是反思自己的死亡的恰当时机。我们美国人通常不会有这种冲动。我们认为任何关于死亡的谈论都是病态的,不合适的。至少大多数时候是这样。不过,当秋天过去一半时,我们碰到了一个(至少在传统上曾经是)对黑暗和死亡津津乐道的节日——万圣节。

基督徒长期以来一直在争论,并将继续争论,他们是否应该参与围绕万圣节的各种传统活动。如果万圣节这个日子仅仅是让小孩子打扮成她们最喜欢的公主——或者对更精打细算的父母来说是把孩子扮成鬼魂(你好,旧床单!),那么基督徒就不会大惊小怪了。让反对万圣节的人们担心的不是目前的风俗,而是这个节日背后的历史。

然而,也许万圣节的黑暗面是要让我们有所领悟呢?我甚至可以说,如果万圣节只剩下化妆打扮和糖果,我们就错过了一个危险的事实——黑暗势力仍然在我们的世界里工作。

通往另一边的门户

虽然万圣节的历史有点难以厘清,但某些细节是相当无争议的。例如,我们知道,纪念10月31日已有几个世纪的历史。早在第九世纪,教皇格雷戈里四世就将“诸圣节”(Feast of All Saints)移至11月1日。这个节日的前一天晚上被称为“诸圣节前夕”(All Hallows’ Eve),几个世纪以来,这是基督徒纪念圣徒并为已故亲人的灵魂祈祷的时刻。

不过,万圣节更久远的历史是模糊的。有些人声称,10月31日这个日期是有意选择的,以配合凯尔特人的“萨温节”(Samhain),一个标志着收获结束的异教节日。一些历史学家将萨温节描述为通往亡灵世界的被关闭的门户短暂打开的时刻,允许灵魂、鬼魅和其他超自然的存在行走在地球上。

如果教会的确选择了10月31日与萨温节相吻合,问题是:为什么这么做?最有可能的是,这是用一个 “基督教化”的版本来取代一个异教节日的尝试。毕竟,如果秋天的到来总是会让每个人揣测亡者的世界,那么最明智的做法可能是控制和重新引导这种冲动。

今天的许多信徒并不像我们9世纪的基督教先辈那样对待万圣节。但在某种意义上,我认为应该像他们那样做。那些信徒认识到了一个迫切的问题:“今天在我们中间有灵存在吗?”并尽他们所能回答了这个问题。万圣节为今天的我们提出了同样的问题,但我们西方人倾向于回避它。我们把灵和鬼变成了无足轻重的游戏,因为很显然,只有过去那些无知的人才相信这样的东西。

基督徒本该知道得更清楚。我们的圣书中记录了灵被从死里召唤回来的故事(《撒母耳记上》28:8-19),有的人认为自己看到了鬼魂(《马太福音》14:26,《路加福音》24:37),还有些魔鬼对人的精神和身体都造成了巨大的伤害(《马太福音》8:32-34,《马可福音》9:20-22,《使徒行传》19:13-16)。事实上,耶稣的事工可以说是他的圣灵与较小的黑暗之灵之间的一场持久战,这场战争的戏剧性终结是在各各他,耶稣以貌似失败的胜利击败了这些灵(参见《歌罗西书》2:15)。谈到“通往另一边的门户”的问题,每年一个晚上可能是低估了。如果新约圣经给我们有所启示,这个门户从未完全关闭(《以弗所书》6:10-18)。我们的世界有远比我们意识到的更多的灵参与其中。

那么,今天的灵在哪里?

讲到这里,你可能担心我会开始谈论赶鬼术。并非如此。我们的世界被活跃的灵和魔鬼穿越是我们身处其中的现实,这并不自动意味着他们喜欢“附身”于人,如我们在福音书中读到的那样。恰恰相反:正如C.S.刘易斯在《地狱来鸿》(The Screwtape Letters)中指出的那样,大多数西方人在灵性上如此木然,魔鬼的直接攻击只会让人们清醒过来。黑暗势力并不关心我们是否知道他们在做工;他们只关心让我们走在通往灭亡的广阔道路上。

毫无疑问,黑暗势力在这个世界上发挥作用。圣经称它们为灵、魔鬼或掌权者(《以弗所书》6:12),还有很多其他叫法。名称各不相同,但这一现实却贯穿于整本圣经。

并且,如果我们睁大眼睛,这一现实贯穿整个世界。我们谈论一个组织或一个国家的“精神”(spirit),我们认为是在打比方。但圣经看似表明,黑暗的灵(spirit)可以行大事也可以行小事(《哥林多前书》2:6-8)。就像他们渴望附身个人一样(《但以理书》10:13),他们似乎同样渴望挑动整个国家。对于人类历史上一些令人发指的章节可能没有比这更好的解释。美国的动产奴隶制、苏联古拉格(劳改系统)的非人惩罚以及纳粹集中营高效到恐怖的大屠杀,都有不止是罪的东西牵涉其中。

不一定要举这么极端的例子才说明问题。例如,我们大多数人都有这样的经历:接触到一个相当腐败的机构,但注意到该机构中的个人似乎并不是腐败的因素。事实上,所涉及的个人往往能感觉到这种扭曲,但却感到无力改变它。整体并不仅仅是其各部分的总和。似乎有更大的因素在起作用。

的确有更大的因素在起作用。正如使徒保罗提醒我们道:“因我们不是与属血气的争战,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战”(《以弗所书》6:12)。保罗所说的黑暗势力不仅仅是个别的魔鬼让个别的人做可怕的事情。他指的是更系统性的情况,超越帝王和帝国。

我们与之斗争的灵可能是个人的。但它们也可能出现在我们的意识形态、我们的机构或我们的政治部落中。事实上,今天最狡猾的黑暗势力可能不是附身于人的那些,而是挑动和控制政府、学校或经济等权力结构的力量。

作者杰明·戈金(Jamin Goggin)和凯尔·斯特罗贝尔(Kyle Strobel)在《龙的道路或羊的道路》(The Way of the Dragon or the Way of the Lamb)中把这一点应用于事工。在被玛娃·道恩(Marva Dawn)采访时,他们指出个性魅力、对金钱的热爱以及对“技巧”的依赖是诱惑教会领导层的魔鬼力量,让他们实际上放弃了基督呼召。正如戈金和斯特罗贝尔所总结的,“我们需要对付的不仅仅是不加批判地采用我们身边的文化价值观,而是属灵争战”。

这里的危险在于,这种“龙的道路”往往很有效。它可以为我们赢得观众、收入来源和大量的赞美。但是跟随基督的呼召从头到尾都是十字架的呼召。如果我们不在通往十字架的道路上跟随他,我们就没有跟随他。这意味着,如果我们致力于任何不是基督道路的事工方式,我们不仅是愚蠢的,也不仅仅是有罪的;我们还受到了邪灵欺骗为其做工。

戈金和斯特罗贝尓就事工所做的警告,在我们所有人身上都可能发生。当我们的工作环境如此残酷,以至于我们感觉到需要偷工减料或践踏他人来往上爬时,我们不仅仅是试图在有毒职场生存;我们是被贪婪的灵所利用。当我们在教会中因为个人偏好而制造派别时,我们不仅仅是在破坏团结;我们是被分裂的灵所利用。当我们对自己国家的忠心导致仇外心理和种族主义时,我们不是过份爱国;我们是被地狱的力量所利用。

了解你的敌人

所有这些听起来可能是坏消息。但这其实是个听起来像坏消息的好消息。你看,当我们面对一个邪恶的机构时,我们面对的不仅仅是一个邪恶的机构(这是坏消息)。但我们面对的是一个我们知道如何打败的对手(这是好消息)。我们并不是通过更高的技巧或更聪明的社交媒体策略来战胜灵。那条道路是龙的道路。

相反,我们在系统性的邪恶中战胜黑暗势力的方式,就像我们在个人成圣的平凡工作中成长一样——通过谦卑地依靠基督圣灵的力量。我们这样做是满怀希望的,因为上帝已经应许,他开始动的工必定成全(《腓立比书》1:6)。基督的十字架向我们证明了上帝为救赎他的受造物愿意付出多大的代价。基督的复活向我们证明,任何黑暗势力,无论多么强大,都没有最后的发言权(《哥林多前书》15:22-24,51-55)。

在这个世界上仍然有黑暗的灵在做工。他们的活动并不限于十月底的一个晚上。但是神已经用更强大的灵来武装我们,那不是胆怯的灵(《提摩太后书》1:7)。因此,当我们想到社会中持久的种族主义问题,或我们国家正在经历的政治分裂,或我们自己的教会中普遍存在的滥用权力现象时,我们仍抱着坚定的希望,却并不是出于天真幼稚。在这个世界上做工的黑暗的灵比我们通常想象的要大要强。我们对他们发动的战斗是长期的。过程中会有损失和伤亡。

但我们不能忘记,最终战斗的判决已经宣布。执政的、掌权的可能会继续肆虐,但使徒保罗提醒我们,他们在失败的边缘垂死挣扎。我们的救主在各各他已经战胜了他们,使他们公开蒙羞(《歌罗西书》2:15)。因此,我们不是为胜利而战;而是背着十字架,从胜利出发而作战。

归根结底,还有什么比这更具有讽刺意味呢?当面对死亡的黯淡时,是基督的死给了我们盼望。当我们对眼前的邪恶势力感到不知所措时,我们牢记身后最强大的邪恶势力如何只能联合起来毁灭他们自己。

那么就让黑暗、死亡和魔鬼来吧。我们的神见过这三者。而他伤痕累累的脚跟证明他们根本不是对手。

克里斯·帕帕拉多(Chris Pappalardo)博士是高峰教会(The Summit Church)的研究员、编辑和作者。他与人合著有《上帝庇佑下的团结国家:基督徒对美国政治的盼望》(One Nation Under God: A Christian Hope for American Politics)(2015)。

翻译:湉淙

如想收到关于中文新译文的通知,请通过简讯FacebookTwitterInstagramTelegram关注我们。

Our Latest

Excerpt

“圣餐”应能医治教会的分裂

Hannah Miller King

我们必须带着为弟兄姊妹舍己​​的爱来到主的圣餐桌前,预备好承认自己在哪些方面亏欠了这份爱,并真心悔改。

耶稣在圣餐用的不是“葡萄汁”

Brad East

葡萄酒的意义远大过福音派教会的想像力,来自基督亲自的教导。

News

《死海古卷》的新展览令人眼目一开

Gordon Govier

史上第一次,世上最古老的圣经文本与最古老的教堂地板在同一间博物馆展出。

伊朗教会仍屹立不摇

David Yeghnazar

战争之中,一些基督徒仍持续传福音、为邻舍预备食物,并展现各样慷慨的行动。

平凡的基督徒,不平凡的上帝家庭

Carmen Joy Imes

周而复始地参与平凡的教会生活,或许并不耀眼,却是极其激进的行动。

“教会是基督的身体”究竟是什么意思?

Thomas Anderson

当保罗称教会为 “基督的身体” 时,他的本意比我们所容许的理解要更加奇特、更加苛刻,也更加美丽。

Public Theology Project

这个复活节,让我们“失去”盼望吧!

真正的盼望和我们的生命一样,必须先失去它,才能真正得着它。

在复活节真实“治死”我自己

Myles Werntz

“治死自己”的操练,并非为了换取上帝恩宠,而是对祂恩典的回应,以免我们对祂麻木或沉睡了。

addApple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseellipseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squarefolderGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastprintremoveRSSRSSSaveSavesaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube