Ideas

如何在两极化的世界谈论上帝和政治

从事冲突管理的工作经验帮助我发展出一套处理敏感话题的有效方法。

Christianity Today October 25, 2024
Illustration by Elizabeth Kaye / Source Images: Getty

当我们发觉谈论一些重要的事,可能会带来某种风险时,该怎么办呢?今天,在接触对基督教怀有敌意的人时,有时连在谈话中提及耶稣都感觉很困难。随着信仰在西方的衰落,如果我们不能与不信主的朋友和家人谈论耶稣,他们又能如何遇见祂呢?我们的教会、家庭和社区内两极化日趋严重的现象,常让我们感觉无法讨论政治或价值观。

我们对和好友圈以外的人讨论上帝、基督或政治,或有时甚至是在这些圈子内谈论这些议题,都会心存戒备,是可以理解的情况。因为我们担心会导致人们吵架,甚至破坏彼此的关系。对于棘手的问题,我们没有答案。我们甚至无法就事实达成一致的观点。我们挚爱的人似乎对和他们不一样的观点不感兴趣,甚至反感。也难怪我们会避免向朋友或家人传福音和谈论政治,更别说是陌生人了。

但我深信,一定有一种有效的、愉快的且吸引人的方式来与人谈论基督,并且以这种方式讨论任何敏感话题也都十分有效,即使在激烈的时期也行得通。

多年来,我的学生们运用一种简单的方法与他们强烈反对的朋友就“热门话题”进行精彩的对话——能和人讨论世上所有想得到的政治议题。他们经常回报:“对话进行得非常顺利”、“我和我的朋友感觉更亲密了,我们想要有更多像这样的对话。”

我亲眼目睹了这种方法的效力。例如,几个月前,我与一位非基督朋友聊天时便使用了这个方法,在我们分别之际,他说:“这是我有生以来最棒的一次谈话。”而我们聊了上帝将近两个小时。这种方法帮助我与不同意见的人就高度争议性的政治议题进行长时间的对话,并在过程里让我们感觉充满活力及温暖。

知道如何讨论重要且敏感的话题,能让你成为更好的朋友、亲人及耶稣的跟随者。我们的目的不是为了赢得一场辩论,而是以更多的爱、更深刻及更愉快的方式与我们关心的人产生连结。这也可能是帮助他人逐渐改变想法的最佳方式。巴纳集团(Barna Group)发现这种方式是接触非基督徒最有效的方式。最棒的是,这种对话方式出人意料的简单。

关键在于三个步骤:复述、称赞探究。实际运作的方式是这样的:私下相处时,也许是喝咖啡或一起用餐时,先把对话导向一个大话题,询问朋友的看法,然后:

1.     复述: 准确地重复朋友想法中的要点,让他们点头说,“没错,这就是我的意思。”

2.     称赞: 提出他们的想法里你衷心赞赏的部分。

3.     探究: 作为和对方一同探索真理的人,提出你关心、好奇或有疑问的部分。

像这样重复两三遍。然后,分享你自己的观点,让对话从这里展开。每当出现紧张气氛时,就再回到复述、称赞探究。你想结束对话时,只需表达谢意并转移话题,“谢谢,我很喜欢这次的对话。你给了我很多想法去思考。我们下次再聊这个话题吧。你周末有什么计画吗? ”

我来举个例子。有天,你跟朋友说:“前几天,我看到某某人去世了。你觉得我们死后会发生什么事?”她回答后,你复述她所说的:“你的意思是,死亡真的就是终点,来世只是一厢情愿的想法。而这种想法会分散我们‘此时此地照顾他人’这一更重要的任务的注意力。我的理解正确吗?”

“没错!”

然后你回应:“我很欣赏你对此生的关注,也很欣赏你担心有人会因过度关注来世而不再关心今生。我非常欣赏你致力于照顾此时此地的人。我也深有同感。 ” 她松了一口气。

你接着探究她的想法:“那么,能不能再多说一些。你是如何得到‘没有来世’这个结论的?”无论她回答什么,都没问题。你继续复述、称赞,并再次探究,更深地了解她的想法、感受,或许还有她的故事(可能会对你有特别的启发)。

渐渐地,这种谈话让人感到足够安全及充实,以至于你朋友愿意敞开心,并对你在这件事上的观点感兴趣。你和她分享,“我发现有一种对来世的信仰让我更加专注于今世的世界。因为⋯⋯。”于是,你便开启一场丰富、令人大开眼界的对话。

虽然学生们通常能成效不错地运用这个方法,但在临时起意的情况下还是有些困难。一些学生是在争论中途,当气氛变得紧张后,随意地转向这个方法,效果并不好。另一些学生试图在大众场合使用这个方法,但其他人可能会插话、打断发言者并争辩。还有个学生曾在酒吧里试图与人对话,结局就别提了。

我发现多数学生在提前计划好私人对话,并选择一个安静、舒适的环境时,都能有更好的效果。他们可能会邀请朋友谈论某个话题,或等待一个可以在对话中使用这个方法的机会。如果想开启与耶稣有关的对话,最好是采取间接的方式,讨论会触及属灵问题的话题,例如某个会让人思考邪恶的本质的事件,或一部会引发哲学讨论的电影。

为什么“复述、称赞、探究”会如此有效呢?首先,因为它以谦卑为基础,而谦卑是一种非常讨人欢喜的特质,广受人们钦佩的人都以谦卑著称——德蕾莎修女(Mother Theresa)、曼德拉(Nelson Mandela)、亚伯拉罕·林肯(Abraham Lincoln),以及最重要的,基督本身。

这种聊天方式还能增加安全感,降低防备心,因为这种聆听首先接纳并尊重对方,同时也不要求我们要完全同意对方的看法。当人们感觉到你打心里尊重他们的想法时,他们会更有安全感且放松,也会更加信任你。这种方法还能放慢双方谈话的节奏,让人不需要急切地回应。

另外,这种对话模式给你一个学习的机会,让你不必去反驳一个你尚未有答案的观点(让你不禁感到:“这好像是个满有趣的观点。我还有更多需要学习的地方。 ”)。巴纳集团发现,像这样愿意倾听的基督徒明显地更让人喜欢;非基督徒表示,他们更愿意与倾听他们的人进一步聊天及认识基督,而不是那些试图强迫推销宗教的人。

“复述、赞美、探究”也是我们效仿使徒保罗传福音的方式。在《使徒行传》17 章中,我们看到保罗在亚略巴古(Areopagus)与雅典人讲道时,首先表明自己深刻理解他们的信仰,然后在谈论基督前称赞他们对神灵的敬虔之心。

正如提摩太·凯勒(Tim Keller)指出的,如果基督徒总尽自独白或与人争辩,我们无法深入非基督徒的心。他指出,保罗在《使徒行传》这段经文中并不是在传道。相反地,保罗是在“进行对话⋯⋯一种苏格拉底式的方法”。凯勒解释说,这意味着你应该从对方的角度,感同身受地聆听。然后,也只有这样,你才能从对方的立场对他的观点提出挑战。换句话说,就是探究。

事实上,知道如何与我们认为的对手或真正的敌人谈论重要议题,能够改变我们和他们。非裔美国蓝调音乐家戴维斯(Daryl Davis)曾与三K 党领袖对话,并在过程中让数十名党员脱离该组织,甚至让他们为自己的种族主义悔改。然而,戴维斯从未要求他们这么做——他只是与他们进行友善且充满好奇心的对话。能跨越思想鸿沟进行对话,使我们成为使人和睦的人和改革的推动者。

接下来,让我介绍两种安全、简单的方法来练习“复述、称赞、探究”的对话方式:

首先,在 YouTube 上观看一段与你观点完全不同的人的采访。然后暂停视频,开始练习 “复述、称赞、探究”的步骤,再继续观看视频,然后重复这个步骤。如果有朋友与你一同观看,或许可以从朋友那里询问反馈。

或者,这礼拜找一位朋友练习。选择一位通常与你想法相近的朋友,然后挑一个你们都关心但并不很热衷的非宗教性话题(例如最低工资? 最伟大的篮球运动员是谁?), 和你的朋友就这个话题做15 分钟的对话。有意识地使用“复述、称赞、探究”,看会有什么样的效果,聊完后询问朋友的反馈,下周再和另一人尝试一次,或许把话题引向上帝、救恩或其他重要的议题。

人们是透过倾听和对话的方式来改变世界的。 “复述、称赞、探究”可以帮助我们自己首先成为改变的那一方,让我们在周ㄧ到周五的生活里,更加完全地活出我们周日祷告里渴望成为的那种人,也帮助我们活得更像我们希望别人能认识的那位上帝。这种聊天方式帮助我们以温柔且安全的方式展开对话,并最终可能有机会领人认识基督。此外,它还能帮助我们架起一座跨越政治和意识形态鸿沟的桥梁。还有什么比这更美好的呢?

塞斯·弗里曼(Seth Freeman)是纽约大学斯特恩商学院和哥伦比亚大学的冲突管理和谈判学教授,也是《扭转局势的15种工具:一步步增强谈判能力的手册》(15 Tools to Turn the Tide: A Step-By-Step Playbook for Empowered Negotiating)一书的作者。他是国际真理论坛(Veritas Forum)、校园团契(InterVarsity Fellowship和基督教大学团体的讲员。

点此阅读更多《Christianity Today简体中文》的文章,或是订阅本刊,如想收到关于新文章的通知, 可通过免费订阅通讯或追踪我们的FacebookTwitterInstagram 、Telegram

Our Latest

接受福音派影响力消退的事实

美国正日益成为一个多元文化的市场,福音派基督徒应如何回应这种多样性?

News

中东穆斯林正在寻找耶稣,他们是否见到盼望的迹象?

洛桑报告告诉全球基督徒,新的与旧的基督徒正接力向世界传扬使徒时代的见证。

News

黎巴嫩基督徒正服事真主党及在战争中流离失所的什叶派

尽管面临安全风险和缩减的资源,教会仍努力帮助那些不习惯收到基督徒爱心的穆斯林。

一起敬拜,或独自作乐

已经有一个地方机构能满足我们这时代的许多社会需求,那就是教会。

News

呼召至肯亚的中国城

当两位肯亚人想向他们的中国邻居传福音时,甚至其他基督徒也觉得奇怪。

为何一些基督徒无法好好的对话?

网路上的互动正逐渐消耗我们面对面实际进行艰难对话的精力。

News

中国基督徒盼望教会领养残障孤儿

在中国禁止国际领养后,一些基督徒希望中国教会能承担起这个责任。

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube