Theology

在混乱的时局里,坚持真正的福音

Editor in Chief

无论时局多么混乱,福音仍是真实的。基督已经复活,祂必能拯救。为什么我们要离开这一切呢?

Jesus being resurrected
Christianity Today March 4, 2025
Illustration by Christianity Today / Source Images: Wikimedia Commons

“你能给我一个理由,让我不要完全放弃信仰吗?”

这位年轻人话还没说完,我大概已经知道他想说什么了,因为我常听到类似的问题。

这个人并没有怀疑基督信仰的真实性,也没有质疑圣经的权威。他并非想去脱衣舞俱乐部,也没有想吸食古柯碱。他只是迫切想要一个坚持下去的理由,因为他爱耶稣,并渴望跟随祂。

然而,他因为自己所见到及经历的一些事而感到动摇——他亲眼目睹一些残忍、虚无主义 (Nihilism) 和伪善的行为——出自于那些曾教导他福音的人。

对于像这样的问题,我不会总是用同样的方式回应。如果是一位像伊凡·卡拉马佐夫 (《卡拉马助夫兄弟们》中的角色) 那样的人前来问我——因为觉得世上的苦难及邪恶的存在 “证明了上帝不可能是良善的”,那么他需要的是一种对话式的讨论;如果是某个认为物理学已解开了宇宙间所有奥秘的人,则需要另一种讨论方式。但眼前这位年轻人的情况并不是这样。

与我对话的,是一位坚信基督的基督徒,只是因为自己所见的一些可怕、愚蠢的事而感到沮丧与挫败。如果这也是你的处境,或者你所关心的人的处境,那么这里有些想法值得思考。

首先,这种动摇的感受是完全正常且可以理解的。教会本应成为一个指向上帝国度的真理、美善及荣耀的标志,应当是与基督这个元首不可分割的身体。耶稣说:“你们若有彼此相爱的心,众人因此就认出你们是我的门徒了。” 祂为教会祷告时说:“他们不属世界,正如我不属世界一样。求祢用真理使他们成圣,祢的道就是真理。” (约翰福音13:35、17:16-17)

一个曾遭受父母冷漠或虐待的人,完全有理由为自己未能得到每个孩子本应拥有的爱、保护及引导而感到悲伤。如果这个受伤的人说出自己的痛苦,有谁会无情地回应:“很多人都有糟糕的父母,甚至有人比你的经历还惨——放下吧,该往前走了”?事实上,“放下吧” 的第一步,就是认清事情的现状并非它原本应有的样子,承认它真的很糟。

同样地,当人们说:“教会总会有假冒为善的人存在啊” 时——虽然这确实是事实——但若这句话被用来忽略教会应当追求圣洁的责任,就成了一句敷衍人的借口,就好像在面对一个连环杀手时耸耸肩,淡淡地说:“大家都是罪人嘛,谁家的地板下没有藏几具骇骨呢?” 甚愿上帝阻止我们停在这样的借口里。

话虽如此,在像这样的谈话中,我并不是在 “对教会喊话”,我是在与这位基督徒对话:他正在怀疑自己在经历了这一切事后仍然选择跟随耶稣,是不是太蠢或发疯了。而我从内心深处真心地相信,并不是这样的。

鲁益师 (C. S. Lewis) 曾经警告人们不要患上 “历史傲慢症 (chronological snobbery)”,即认为过去的时代愚昧落后,我们已经非常进步、超越了过去。我认为,或许也存在一种类似的症状,叫做 “历史绝望症 (chronological despondency)”。

想像一下,当耶罗波安在伯特利和但设立金牛犊的祭坛时 (列王纪上12:25-33),在那个时代要相信亚伯拉罕、以撒、雅各的上帝会有多困难。当你收到使徒的书信,告诉你 “十字架的道理是上帝拯救的大能” 时,要相信他又会有多难?毕竟,在你面前的哥林多教会里,有人与继母乱伦、有人在圣餐上争夺位置,并且人们为了是否该说方言而吵架 (林前5、11、12-14章)。

如果你是第一世纪老底嘉教会的基督徒,你不可能透过网路观看非拉铁非教会的直播,也不太可能走出自己所住的区域超过一两英里。你所看到的教会,或许正是复活的基督亲口说出想要 “吐掉” 的那种光景 (启示录3:16)。想ㄧ想,当 “基督徒” 这个名号被腐败的波吉亚犯罪家族或嗜血的宗教裁判官使用时,作为一个认真并坚信基督的基督徒会有多艰难?

现在,假设你正试着劝慰一位基督徒——但这个人不是那些邪恶体制的统治者或宗教领袖,而是一个身处这些黑暗时代中某个时期的普通基督徒。尽管他目睹了一切黑暗,内心却仍被圣经 “奇妙地温暖” 着。你会劝这个人——仅仅因为他生于一个极度腐败、灵性死寂的时代——就将基督信仰拱手让给那些玷污、滥用它的人吗?

现在,假设你活在一个同样悖逆且死气沉沉的时代。你会怎么做?如果你像我一样,深信拿撒勒人耶稣就是祂所宣称的那位——永生上帝的儿子,那么,你怎能因自己出生于公元2025年的北美 (或任何地方),而不是公元125年的安提阿,或2065年的马来西亚,就让任何人夺去你的信仰呢?

教会体制的周期性危机,并不能颠覆耶稣对我们所说的话,反而印证了祂的预言。耶稣告诉门徒,当时他们眼中最稳固的宗教象征——圣殿——将被拆毁。祂说:“先知但以理所说的 ‘那行毁坏可憎的’ 站在圣地”,也就是说,那个本应彰显上帝权柄与怜悯的地方,将会成为亵渎之地。耶稣对门徒说 (也透过他们) 对我们说:“总不要惊慌,因为这些事是必须有的”,又说:“看哪,我预先告诉你们了” (马太福音24:1-2, 6, 15, 25)。

耶稣明确告诉门徒这些事,因为他们将面对两种看似相反的试探:有些人会被假的基督信仰所迷惑,另一些人则会灰心丧志。而你我,在目前的处境中,恐怕更容易落入后面这个试探的危险 (马太福音24:26、6-8)。

最根本的问题,不是美国的教会 (或整体的教会) 是否正处于严峻的困境——这已经是事实了。真正的问题是:耶稣的坟墓是否空了?如果坟墓确实是空的,那么我们就可以相信,耶稣有能力胜过那些迷失或贪婪之人对祂名的恶劣滥用。

过去几年来,已有许多事情被揭露出来,显明了我们当中许多人曾持守的ㄧ些 “神学观点” 及 “世界观” 所结出的可怕果子。看清这些观点的果子应当促使我们重新省察,摒弃一切不符合圣经和基督耶稣之道的事物。

20世纪初,年轻的神学家卡尔·巴特 (Karl Barth) 曾是典型的欧洲自由派新教徒,并极为尊敬他的神学老师们。然而,第一次世界大战爆发时,巴特震惊地发现,自己的教授们竟在请愿书上签名,支持德皇的民族主义,声称这是一场为了基督教文明对抗野蛮的 “文化战争”。

巴特写道:“整个我原本视为基本可信的神学诠释、伦理学、教义学及讲道学世界,因这一事件被彻底摇动。” 这使他开始思考士来马赫 (Friedrich Schleiermacher) 等人的神学究竟是如何走至拥抱此等恐怖的观点。当巴特目睹几乎整个德国教会被纳粹化时,这个问题变得更加尖锐。

这并不是说巴特最终所走的道路必然是正确的,但可以确定的是,他在那个时刻感受到的震撼显然是正确的。无论人们如何评价他在神学上最终的立场,他那时选择的方向——回到《罗马书》以及整本圣经的源头——无疑是对一个已失去可信度的 “基督教” 的正确回应。

如果巴特、潘霍华 (Dietrich Bonhoeffer) 以及其他极少数反对德国教会罪行的人,当时就让 “德国基督徒” 独占福音的诠释权——任由他们将福音掏空,并以巴特所批判的纳粹 “血之神秘主义” 取而代之,那将是何等可悲的事!

如果我们面对基督之名被滥用的现状,仅仅轻描淡写地说 “这种事本来就会发生啊”,我们便是在得罪上帝,也得罪我们的前人及后辈;如果我们拒绝深究 “究竟是哪些意识形态及神学会催生出残暴、威权、废弃道德律论或律法主义”,我们同样是在逃避上帝呼召我们承担的责任。

然而,对于我们这些深信坟墓前的妇女没有撒谎、深信门徒们宁死也不愿否认他们所见证的那位 “向他们显现自己是活着的主” 的人 (徒1:3),我们又怎能因此而离弃这信仰?我们又怎能离弃耶稣?

是的,你正处于一个艰难的时代:一个对教会而言充满试炼与动荡的时代。或许你会希望自己生在另一个世代。然而,你现在就在这里,与历世历代的基督徒共享同一位升天的基督、同一位不可预测的圣灵、同一位满有怜悯的天父,以及同一群在云彩中做见证的圣徒。

保罗写信给提摩太,告诉他:“只是作恶的和迷惑人的必越久越恶,他欺哄人,也被人欺哄” (提后3:13)。他劝勉这位年轻的牧者,要在那些掏空福音的人面前,坚守这福音。

保罗接着说:“但你所学习的、所确信的,要存在心里,因为你知道是跟谁学的,并且知道你是从小明白圣经,这圣经能使你因信基督耶稣有得救的智慧。” (提后3:14-15)

重要的是,你必须知道,当你看到那些本应震撼每一颗重生过的良知、本应撕裂每一颗更新过的心灵的事情时,你并没有发疯。

但就你而言——你灵魂的锚已抛入幔内,牢牢稳固着。

哭泣吧,是的;哀伤吧,愤怒吧,为改革而努力吧。但不要变得愤世嫉俗,不要丧志,不要放弃。

福音是真实的。这些故事是真的。基督已经复活,耶稣必能拯救。这就是你持续站立在信仰中的理由。

罗素·摩尔 (Russell Moore) 是本刊总编辑,领导本刊的公共神学项目。

点此阅读更多《Christianity Today》简体中文文章,如想收到新文章的通知, 可免费订阅通讯或追踪我们的FacebookTwitterInstagram 、Telegram

Our Latest

News

《无语问上帝》作者杨腓力坦承婚外情,退出事工

杨腓力表示,他将从演讲与写作中退休,并为 “自己所造成的破坏” 深感哀痛。

《今日基督教》2025年点阅率最高的10篇简体中文文章

CT Editors

简体中文读者今年最关注的议题

创作了两千首圣诗的中国基督徒

X. Yang

吕小敏从未受过正规的音乐训练,然而她创作的诗歌,却使她成为中国教会家喻户晓的人物。

天文学帮助我理解 “道成肉身”

Deborah Haarsma

科学使我理解上帝荣耀的广度,信仰使我理解祂爱的深度。

在洞口听见上帝的声音

Mike Cosper

在梦想破灭的狂风烈火及孤独中,与上帝相交。

当上帝不符合我们的期待时

Kirsten Sanders

我们放弃的往往不是我们对上帝的错误想像,而是上帝本身。

“现代流行诗歌” 真的很肤浅吗?

Molly Worthen

究竟该如何设计一场既能牧养基督徒、又能吸引未信者的敬拜?

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube