这个圣诞节,应当抓紧的是什么?

对人松手、不执着于占有,会使我们更有盼望。

Christianity Today December 13, 2021
CottonBro / Pexels

大多数圣诞佳节都有一些必备的玩具或饰品,一定会出现在各大电视网的早间新闻节目和社交媒体的付费宣传中。但是,今年在假日购物的当儿,大家讨论的是对供应链和价格的焦虑,以及我们是否能在12月25日及时得到我们想要的所有礼物,并拆开它们。

作为基督徒,我们知道不应该让自己的欲望如此紧紧地捆绑我们。我经常把家里已经没用的东西放到Goodwill(美国的一家慈善性二手货连锁店——译注)的收集箱里。每次离开时,脑子里回荡着“我不应欲求”的字样。然而,一旦捐赠中心的标志遗留在我的后视镜后,我又恢复了这种购买并不真正需要的东西的习惯。

当我更加专注于诗篇23:1那句话的第一部分时,我的头脑又变得清晰起来:“耶和华是我的牧者。”这种头脑清晰的感觉就像野营后回家的第一天,或者去了一个遥远的地方后。

我拥有我所需要的一切。而且无论我走到哪里,它都与我同在。

每当我关闭一个购物网页,决定不买购物车里的东西时,我就会想到温德尔·贝里(Wendell Berry)所描述的 “抗拒促销的快乐”。当促销和压力的季节压在我们身上时,抵抗是需要毅力的。但我们真正的盼望的实质是持久的,并能帮我们度过这关。

不过,持有盼望是需要操练的。我继续无法放下所有的东西。我对旧的婴儿鞋、对我一直假装有一天会穿的牛仔裤和对节省时间的厨房小工具都很有感情,不舍得丢弃他们。但这些东西实际上只是占用了空间和时间。我们怎样才能把自己从物质的捆绑中解放出来,并加强我们持有盼望的能力?

当然,我们可以操练知足常乐和持有感恩之心。如果我们拥有的一切都属于神,那么就需要诚实地清点我们已经得到的东西。如果我们已经属于上帝,那么我们就不必通过获取东西来寻找我们生命的意义或安全感。

学会放下东西已经很困难了。更难的是,要知道“我不应欲求”往往也意味着放开我们爱的人。

我们的家人分布在美国各地,从俄勒冈到加利福尼亚,从科罗拉多到密苏里到佛罗里达。我希望我们住得更近。当我的大孩子去参加夏令营时,他们的房间变得很安静。他们不在让我注意到代表他们的东西:他们最喜欢的冰淇淋、收音机里的某首歌、压在沙发下面的棒球帽、后门旁边的泥鞋。

当我想念我的孩子和亲戚时,我为他们祈祷。但我也庆幸这些我爱的人在外面过着上帝赋予他们的生活,就在他们被呼召的地方。当我向神的大计划敞开心扉时,我对神在这个世界上的工作方式有了更全面的认识。放手是使之成为可能的部分原因。

在婚姻、友谊和家庭生活中,爱是建立在一个跳板的轨迹上。爱是接受,是放手,是发射,是送出。孩子们从父母那里得到的全部礼物,尽管并不完美,但却植根于爱和放手的原始勇气,植根于一种信任,即无论有什么空间,上帝都会用他的存在来填补它。

当耶稣在地上的时间结束后被举到云端时,他的朋友对他的离开感到困惑。但在他升天时,耶稣说:“不要摸我”(约20:17,或译“不要抓住我”)。耶稣不得不离开,腾出空间以派来一个更亲密的同伴。他派圣灵不仅在我们身边,而且住在我们里面。新的礼物是我们本不可能知道要求的。

变化是一个常态。幼儿不会一直很小。最喜欢的毛衣会穿旧。即使是天空也会磨灭。这就是为什么我们不断努力,不把我们的希望寄托在任何最终会归于尘土或捐赠箱的东西上。我们可以放下它们,因为每次我们这样做,都会为不变的上帝腾出空间,让祂为我们提供更多的祂自己。

我们接纳神越多,我们爱的能力就越强,也不会对人过于依念,不会对我们持有的东西的过于执着。

桑德拉·麦克拉肯是(Sandra McCracken)一位生活在纳什维尔的歌手-作曲家。她还主持了播客节目“坚定”(Steadfast)。在Twitter上关注她 @Sandramccracken

翻译:Pearlyn Koh

责任编辑:吴京宁

如想收到关于中文新译文的通知,请通过电子邮件FacebookTwitterTelegram关注我们。

Our Latest

耶稣在圣餐用的不是“葡萄汁”

Brad East

葡萄酒的意义远大过福音派教会的想像力,来自基督亲自的教导。

News

《死海古卷》的新展览令人眼目一开

Gordon Govier

史上第一次,世上最古老的圣经文本与最古老的教堂地板在同一间博物馆展出。

伊朗教会仍屹立不摇

David Yeghnazar

战争之中,一些基督徒仍持续传福音、为邻舍预备食物,并展现各样慷慨的行动。

平凡的基督徒,不平凡的上帝家庭

Carmen Joy Imes

周而复始地参与平凡的教会生活,或许并不耀眼,却是极其激进的行动。

“教会是基督的身体”究竟是什么意思?

Thomas Anderson

当保罗称教会为 “基督的身体” 时,他的本意比我们所容许的理解要更加奇特、更加苛刻,也更加美丽。

Public Theology Project

这个复活节,让我们“失去”盼望吧!

真正的盼望和我们的生命一样,必须先失去它,才能真正得着它。

在复活节真实“治死”我自己

Myles Werntz

“治死自己”的操练,并非为了换取上帝恩宠,而是对祂恩典的回应,以免我们对祂麻木或沉睡了。

你不需要 “属灵解码” 每一个苦难

Liz Hall, Kelly M. Kapic, and Jason McMartin

当我们试图透过解释 “上帝为何容许苦难” 来安慰他人时,反而可能加重对方的痛苦。

addApple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseellipseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squarefolderGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastprintremoveRSSRSSSaveSavesaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube