Theology

当上帝不符合我们的期待时

我们放弃的往往不是我们对上帝的错误想像,而是上帝本身。

An illustration of a father and daughter holding hands.
Christianity Today December 3, 2025
Illustration by Nicholas Stevenson

当神学家凯尔西 (David H. Kelsey) 在 1993 年问道:“传统的 ‘罪论’ 究竟发生了什么事?” 时,他担忧的并不是 “罪论” 消失了,而是它转移了——从 “疾病与医治” 的框架,转移至 “疏离与修复” 的框架。在前者中,我们是 “罪病缠身” 之人,若无外力介入,便注定死亡;在后者中,我们是离上帝遥远的人,需要被带回祂身边。

虽然以上两种观点都有圣经依据,但在这样的转移中——从罪病缠身的人,变成 “与上帝疏离” 的人——我们对人类问题的本质及 “解决之道” 产生新的认知。在第一种观点中,我们需要一位能开处方、能医治我们的医生;在第二种观点中,我们需要一位治疗师——能帮助我们 “调整” 行为模式的人。若我们需要的是医生,我们的问题便是系统性的;若我们需要的是治疗师,问题便在于自我本身。这同时也是关于 “行动主体” 的差异:病人需要医生 (可2:17),但远离上帝的人,似乎只需要自己主动靠近祂即可。这种理解方式也会影响我们对人性的诊断:人的本性是否真的有问题?还是我们只是承受了自我认知错误所带来的后果?

在当今这追求 “身心健康” 的时代,处处都在警告我们环境中的危险:小心微量塑胶、致癌物、危险的食物防腐剂,以及鼓励我们透过调整身体去顺应 “自然的昼夜节律”、避免手机蓝光的危害,好重新与自然连结。这些指引虽然不无益处,却也反映了凯尔西所警告的 “转移现象”。我们生活在世上之所以遭遇苦难,是因为这世界本身就有病/罪孽,还是我们只是自己周遭环境的受害者?我们受苦只是因为相信了错误的教导或不良的教会结构吗?我们可能会开始认为,只要有 “更整全” 的福音,或 “更健康” 的上帝观,就能提供我们所需的一切解方。

身为一名神学家,我赞许人们努力寻求能更贴切描述上帝及其属性的语言。然而,在我们采用的宗教语言里,我看见一种与非基督徒追寻 “大自然母亲” 时相同的矛盾点:我们不再认为自己需要一位圣洁的上帝,能引导我们穿越充满敌意的世界——反而想像大自然意在滋养、引导并医治我们。但这究竟是否是关于大自然的真相?是否是关于上帝的真相?


我非常欣赏家庭教育理论家梅森 (Charlotte Mason),她的理论奠基于和自然界定期且不受框架限制的互动。她引用诗人华兹华斯 (William Wordsworth) 的话写道:“ ‘大自然从不辜负热爱她的心’,当我们细察且深情地照顾她,她便以美丽和愉悦的亲密感作为回报。”

身为一名年轻母亲,我深受梅森的理论启发,并将这些理念融入我孩子们学龄前的教育。我希望他们体验到,哪些挑战是他们能独力应对的,哪些则需要他人协助;我也希望他们体验到变幻莫测的天气,并攀登那些考验耐力的高山。用诗人里尔克 (Rainer Maria Rilke)的话来说,我期盼他们 “被更伟大的事物打败”。

但现实是,大自然里有虫子,有炙热的天气,以及可怕的湿气。我们遇到蚊子、水蛭、在水里游动的蛇。在冬天,冰雪覆盖了大自然。每一次观赏令人屏息的景致和盘旋的飞鸟,都伴随着晒伤或扭伤。我们在森林里跋涉,有时沉醉其中,有时则祈求得着拯救。

基督徒和那些对灵性生活感兴趣的人,常提及 “在自然中寻见上帝”。我们在鸟鸣、壮阔的景致或海滨悬崖上窥见祂的踪迹。我们所热爱的自然,是那些有清楚标示好路径、灯光节庆、飘落的雪花、滑雪坡道、以及喂鸟台上的红雀。然而,有些陈腔滥调却让人难以忽视。

“大自然的甜美” 虽是句动人的话,却难以用证据来证实。若要忠实地描绘大自然,就必须审视其绝美风姿如何真实地与潜藏其间、难以预测的狂暴共存。丁尼生勋爵 (Alfred, Lord Tennyson) 笔下那个 “将牙齿与爪子染红” 的大自然,在铺设好碎石的步道及防虫喷雾的掩盖下,早已从我们对自然界的体验中消失殆尽。

但我们无需费力,便能在自然界中发现病毒与疾病的踪迹,或看到天性就需要靠暴力掠食的动物,以及会泛滥成灾的河流。当飓风摧毁我们的生计时,我们往往急着问那个古老的问题:“这是上帝做的吗?”而不是 “在这样的境遇中,上帝是否仍能拯救我们?”


按照凯尔西的说法,“罪” 曾被视为一种 “使人与上帝为敌” 的真实状态。这种状态始于人类被创造的故事,而人类存在的核心剧情,正是关于人类 “如何从疾病中得医治” 的叙事。

但如今,关于罪的叙事已从 “创造” 迁移至聚焦在 “人类” 身上 (神学家称之为theological anthropology,神学人观)。这意味着与罪有关的讨论,不再是个关乎 “整个受造界” 的普世故事,而成了 “个人在上帝面前感受到疏离感” 的叙事。在这第二种版本中,罪的叙事较少关注上帝如何创造世界,而更多关注人类如何经验自己。凯尔西如此描述这种转变带来的影响:

关于堕落与罪的叙事,表达了我们其实有这样的自我意识:在实际生活中,我们具体生活的方式——我们实际活出的 “生命样式”,其实与我们真正是什么  (我们的 “本质” ) 相矛盾。而关于 “罪” 的教义所描述的,正是这种矛盾,以及为了避免此矛盾所需要的事。

因此,人类生命的终极目标,更贴近 “被上帝所造、被上帝所爱” 的身分,以及避开罪所带来的 “罪恶、与上帝隔绝” 的身分。

问题是,关于罪和人类的叙事,究竟是因人类本性 “确实有所失丧、生病” 而造成人与上帝真正的疏离,还是仅仅因我们相信了错误的自我叙事,而 “感觉” 自己与上帝疏离? ——后者这种 “感觉” 与上帝疏离的状态,虽也能被称作罪,但实际而言,它使罪成了一种 “心理状态”。而这种状态的真实性及治愈之道,主要与我们在上帝面前的感受,以及我们想像上帝 “如何看待我们” 有关。

在后者这类型的观点中,神学的镜子已从“聚焦于上帝” 转向 “聚焦于自己”。这使得我们不断寻找能 “医治” 我们处境的方法——追求幸福感、心理治疗疗程、找回自尊——即使我们真正需要的是上帝。这种思维也可能让我们误以为,灵魂的病症,如孤立、悲伤、疏离感等,不是罪的结果,而是需要心理治疗来修复。我们将这些 “症状” 归类为自己的软弱或他人的过失。

这种转变甚至可能使我们对家人、父母、以及宗教机构发泄怒气,责怪他们未能修补他们的错误。我们或许能与原生家庭断绝来往,也能将自己与制度性宗教的伤害隔绝,但这终将让我们感到迷失、破碎及绝望。

与此相反,凯尔西所持的 “灵魂确实生病了” 的观点,则指向另一种结论:所有我们感受到的疏离,都是罪的结果,因此我们需要一位救主来医治。所谓的幸福感及心理治疗,终究无法治愈我们真正的病痛。


“我们在天上的父亲”——耶稣在《马太福音》第六章的祷文中使用的称谓,指认上帝为万有之源。这个称谓既将所有生命的源头归于祂,更承认祂对世界及受造物的权柄。然而,“父亲” 这个词也承载着庞大的文化和个人包袱。毕竟,父亲可能会惩罚人,也可能会施虐、暴力,并对子女造成极大的伤害。父亲的称谓夹带着可能被滥用的权柄。既然如此,为什么我们不改用 “老爸” 这个更亲切的称谓呢?

与其将上帝称为天父,我们更倾向把祂想成亲切的 “老爸”。毕竟,我们觉得 “老爸” 会在情感上与孩子同在,教导子女重要的技能与嗜好,并且他教养的成效取决于亲子关系的品质。“老爸” 应该是个能控制自己怒气,不让孩子心生畏惧,以温柔开导取代羞辱式教育的人。和这样的人成为朋友很理所当然,因为这似乎更接近我们 “想要” 的上帝形象。

而若 “老爸” 很好,那 “母亲” 岂不更胜一筹?毕竟母亲象征着情感的温暖与关怀。支持者主张,用 “母亲” 称呼上帝,对在父权体制压迫下受伤最深的人特别有吸引力,既能带来安慰,或许还能清除某些压制女性的宗教实践。

但 “母亲” 在天性上并没有更美好,和父亲的角色一样有其独特的挑战。人世间同样有令人窒息、愤怒且控制欲强的母亲,以及疏于职责的母亲。若我们优先使用女性语言来描述上帝,有可能也只是用第二种概念上的过度延伸,来回应第一种概念的过度延伸。

但更关键的问题是,当我们试图避开 “父亲” 这个称谓时,我们其实是在 “为信仰做公关”。我们希望让上帝看起来更平易近人、更充满情感温度,结果反而塑造出一个 “天上那位好好先生” 般的上帝,而非圣经里的上帝。

当上帝没有符合我们的期待——没有按我们所定义的 “良善” 行事、没有赐下我们祈求的事、没有达到我们订下的 “公平” 标准——我们放弃的往往不是我们对上帝的错误想像,而是上帝本身。我们期待上帝以一个脆弱婴儿的形象到来,好让我们喜爱、也好在我们厌倦时轻易地把祂放回摇篮里。但就像真正的婴儿一样,上帝带着震耳欲聋的吼声来到我们面前,打破我们错误的期待,就像祂终将证明的:祂远远超过这些期待。

在圣诞节前后,我们尤其向往圣诗《主耶稣心真慈悲》里说的那位 “温柔、谦卑又和蔼” 的上帝。我常怀疑这首圣诗的作者是否养过孩子——或至少养过像我家孩子那样,来到世上时像大炮射出一般轰轰烈烈。孩子们最擅长做的事,就是推翻我们对孩子的期待;而上帝以孩子的样式来到我们之中,正是要做同样的事。

当我们称呼上帝 “天上的父亲”,或许也能颠覆我们对父亲的期待,使我们看见一位虽握有权柄,却不用它来伤害,而是用它推翻世间邪恶权势的父亲。

而这正是大自然能教导我们关于上帝奥秘的地方。只是方式并非我们想像的那样。

上帝降临以色列时,常以自然界作为祂的工具。祂似乎特别常使用水。首先,在挪亚的时代,上帝以洪水毁灭严重不忠且败坏的文明。水成了上帝挖掘、铲除并清理那失落世界残骸的铲子。接着在红海,上帝使水堆成墙,让以色列人穿越,并淹没随后的埃及人及其战车。大水再次成为拯救与审判的工具。

以利亚曾供养一位孩子因雨水匮乏而濒死的寡妇。这位上帝的先知出现时,不是为了医治孩子的疾病,而是为了解决缺水之患。当甘霖降下,水井盈满时,便是上帝供应的记号 (王上18章)。耶利米和约珥也在干旱中受苦,呼吁百姓即时悔改,好让上帝降下所盼望的甘霖。

适量的水象征着上帝与祂的子民的同在;干旱则反映上帝的隐面。当门徒惊叹:“连风和浪都听从祂!”(太8:27),他们指的正是那位曾制伏洪水,引领以色列民穿越其中的上帝。

我们在希伯来圣经中看到的,是一位以宏大格局行事,拯救及释放人的上帝。以色列的神学,正是围绕着这些伟大作为而建立;敬畏、奥秘,甚至压倒性的惊惧,皆是以色列人与上帝相遇时的特征。

“祸哉!我灭亡了!” 先知以赛亚在看见上帝时如此说,“因为我是嘴唇不洁的人”(赛6:5)。以赛亚既未拥抱上帝,也未恳求恩惠。他惧怕自己即将死亡。

当然,上帝不仅仅是令人惊惧、施行威能的主;祂也是持续供应与看顾人的神。但这两个属性不可分割。上帝能随时随地照料孤儿寡妇,正因为祂具有在任何时候、任何地方展开行动及介入的能力。这绝非人类所能企及的。祂若非那位能创造深海与其中万物的上帝,便不可能成为时时庇护寡妇的上帝;那将陆地与大海分开、阻挡洪流的力量,与降下温柔甘霖滋养大地的力量,是同一种力量。

在这样的上帝面前,你会自然地做出某些动作。你或许会跪下以示敬畏,或许会俯伏在地,因恐惧而掩面,也或许会向天举起双手。有时,你甚至会在愤怒中试图与祂摔跤——但你的生命将因这样的相遇而改变。你可能会永远跛着脚。

然而如今,我们不再从汹涌的大水中看见上帝。我们的宗教语言和实践,多半朝向那位“使大水平静” 的上帝,而非踏着波涛而来的上帝。这不仅体现在我们的敬拜音乐,或对 “安慰性的讲道” 的偏好,而是我们想像着上帝的形象时的过度自在。我们多数人渴望一位谦卑的君王,只要羔羊,不要狮子。我们太过习惯那位 “温柔、谦卑又和蔼” 的耶稣,以至于忘记祂同时也是个战士。

当然,耶稣是基督徒对上帝如何 “既是审判者,又是医治者” 的解答。但这很容易滑向一种看似必然的进程:祂从复仇者转变为朋友,仿佛真正得胜的,不是那位在历史中降临的圣洁上帝,而是“心理治疗式的福音”。基督徒必须在概念上同时抓住那位成为我们朋友的人,以及那位掌管汹涌大海的主。要做到这点,并不总是容易的。

随着我们所感受到的需求愈来愈转向自我/内在——也就是马斯洛 “需求层次” 中更高的归属感、自尊心与自我实现——我们的神学语言也就愈往这个方向调整。我们强调教会是“找到归属感的地方” 远多于说教会是 “共享信仰的群体”;我们认为我们对福音的严肃委身与个人的灵命成长更有关系,而不单纯是为了敬拜三一真神。我们更常谈论上帝是我们 “全人的根基”、是揭示我们使命的那一位,而非创造并维持万有的主宰。

20世纪末的基督教主流派教会,已试遍上述各类神学语言。但正如许多教会意识到的,人们其实并不需要一位其 “存在的目的” 只是为了强化人类自尊的上帝。

当这类神学语言遇上不讲归属感,且充满威胁与危险的大自然时,便立刻变得苍白无力。在海平面上升与气候失序的时代,我们更应被提醒:流行的宗教语言所描述的上帝,与我们迫切需要的上帝——那位审判、拯救并释放我们的上帝——之间存在极大的落差。


在塑造信仰生命的过程中,基督徒常常更专注于 “如何做⋯⋯”。但近年来,我更关心的是,我们正在塑造怎样的一位上帝给人们认识?我们往往倾向优先处理基督教文化的过度扩张 (如潜在的父权结构或不公义的权力体制),或那些会伤害人们自尊心的 “负面神学”。我们被告知,“和别人谈论罪” 会导致他们自我厌恶,教导上帝的审判则会引发恐惧。但我们却很少思考,将上帝仅仅塑造成一位朋友而非救主,会带来什么样的伤害。

当凯尔西 (David Kelsey) 在他的文章中结束对罪 “转移” 的讨论时,这位主流神学家竟发出令人意外的警告:罪从未被主流派遗忘,它只是以其他名称,或不同的形态存在——例如不公义或不平等。这两者都是在不涉及宗教意涵的前提下,谈论罪的方式。

或者,罪之所以 “消失” 的原因也可能完全不同。凯尔西写道,也许并非因为人们 “停止使用罪的概念”,而是人们放弃谈论 “上帝的愤怒” 的概念。“毕竟,若我们不需要谈论上帝的愤怒,也就没有太大的必要去谈论那使祂愤怒的罪。”

理查德·尼布尔 (H. Richard Niebuhr) 就曾预见这一点,他写道:“一位没有愤怒的上帝,带领没有罪的人,藉由一位没有十字架的基督,进入一个没有审判的国度。” 但人们真正寻找的,并非一位没有十字架的基督。人们寻找的,是那能引我们进入没有苦难、失败、挣扎、软弱之地的十字架;人们所追寻的救赎,不仅是免于愤怒的救赎,更是渴望一个并不存在的世界:一个不再有滔天洪水的世界。

当我们仅仅视上帝为 “老爸” 而非 “天上的父” 时,便会期待祂如地上普通父母那样,温暖、与我们连结、随时与我们同在,并能保护我们免于伤害。但这些特质并不足以反映那位能在水面上走向我们的上帝。我们需要的不是学会游泳,而是一位能救我们脱离汹涌河流的上帝——即或不然,也是一位能在我们等待复活之前,将我们聚在祂身边的上帝。而唯有全能的天父上帝能做到这一点,我们需要的,正是这样的上帝。

Kirsten Sanders 是一位神学家,也是 Kinisi 神学联盟 (Kinisi Theology Collective) 的创办人。

点此阅读更多《Christianity Today》简体中文文章,如想收到新文章的通知,可免费订阅通讯或追踪我们的FacebookXInstagramThreadsTelegram

Our Latest

当上帝不符合我们的期待时

Kirsten Sanders

我们放弃的往往不是我们对上帝的错误想像,而是上帝本身。

“现代流行诗歌” 真的很肤浅吗?

Molly Worthen

究竟该如何设计一场既能牧养基督徒、又能吸引未信者的敬拜?

Review

解决教会 “属灵滥权” 的问题

Timothy Paul Jones

上帝不仅会追究坏牧者的责任,也会追究那些保护并纵容他们的人的责任。

向光而弯

Jonathan Holmes

植物给我们上了一课,告诉我们需要向光而弯。

风暴与应许

Aaron Armstrong

给疲惫圣徒的安慰之言。

圣诞乌云

Dave Harvey

当我们的情绪与事实不符时,圣诞节就会让人觉得毫无诚意。

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube