我们都知道基督的临终话语,但我们能解释有什么“成了”吗?

关于十字架上的高潮时刻的仔细思考

Christianity Today January 5, 2021
Keith Lance / Getty

《圣经》中有最著名的一句话,也是最令人费解的一句话。 我们都知道,耶稣在临死的时候,说出了“成了”这句得胜的话(约19:30)。 我们一直在引用它, 我们用我们的歌曲和布道来庆祝它, 我们中的一些人在身上纹了希腊文的原词,tetelestai。 然而,如果有人让我们说出它具体的含义,解释有什么“成了”,我们可能要停下来思考一下。 耶稣是说他的生命和使命已经结束了吗? 是罪的力量被打破? 死亡的统治已经结束? 还是上述的所有?

在神学上,我们可以为每一种解释辩护。 但有趣的是,唯一记录这句话的福音书作者约翰,却没有提到任何以上的解释。 相反地,他却在一段话中用一连串类似的词汇将其与其他几个主题联系起来。 在短短的三节经文中,他五次使用了履行或充满的字眼,耶稣临终的呼喊既是达到高潮。

如果我们把它更细地翻译,译文会是这样的:“这事以后,耶稣知道现在各样的事都已经 成全 了,为要使经上的话 应验,就说:‘我渴了’。有一个器皿 _盛满_了醋,放在那里;他们就拿海绒 沾满 了醋,绑在牛膝草上,送到他口。 耶稣尝了那醋,就说:‘成全 了!’便低下头来,将灵魂交付给神了。”(约19:28-30,强调是后加的) 约翰似乎要我们把基督的死不仅仅看作是一个结局,而更是看作为一个高潮。

这五个词中的每一个都值得我们深思,因为它们帮助我们看到约翰所联系起来的几件事。 第一个是指向前面一段:“这事以后,耶稣知道现在各样的事都已经 成全 了…” 什么事之后? 这里说的是,在确保他的母亲被接到他的朋友家里后(26–27节)。 对约翰来说,这是一个关键时刻。 十字架脚下有五个人,包括基督的母亲(马利亚)、复活的第一个见证人(抹大拉的马利亚)和约翰本人。 耶稣的死把他们连接在一起,把不同家庭的人结合成一个家庭。 在某种程度上,这一刻标志着教会的开始。 任务完成了。

紧接着是下一个例子,耶稣提到他的口渴,这是说“使经上的话 应验”。 (他可能是指诗篇69:21:“我渴了,他们拿醋给我喝。”)从这个角度来解读,耶稣的胜利呐喊,不仅仅是指罪债被取消。 这意味着《圣经》的故事在十字架上达到了高潮。 神对先知们所做的一切应许都已应验,在基督里成为“是”和“阿们”。

接下来我们来看看“盛满”(酸)酒的器皿和海绒。 这些事物与主的死所达成的应验有什么关系呢? 这听起来很奇怪,直到我们记起十字架的故事开始于耶稣坚持要“喝父所给我的杯”(约18:11)。 约翰笔下整个十字架故事的框架是,耶稣把上帝审判的酒杯喝得一干二净,就像《哈利·波特》中邓布利多在分灵体山洞里的高潮戏一样,现在他以耶稣借一整块海绵喝下满满一罐(酸)酒作为结束。 酒和牛膝草枝的圣礼色彩(出12:22)使这种联系更加突出。

所以,当我们最终听到这个著名的词,tetelestai,我们至少可以建立三种联系。 耶稣已经“完成”了教会的基础。 他已经“实现”了圣经的应许。 他已经“喝完”了神对罪的审判的酒杯。 现在,在这故事的最后一幕中,除了低头,“将灵魂交付”——就是他在《约翰福音》中一直应许的那个灵,他没有什么要做的了。

临终遗言之所以有名,是有原因的。 例如,佛陀总结他的教诲:“努力以获得自己的救赎”。 但基督提供了完全相反的说法:救赎不是靠我们的行为,而是靠他做工。 神的教会成立了。 神的应许得应验。 神的审判已经完成了。 神的子民得到自由。

Andrew Wilson是伦敦国王教会的教导牧师,也是《圣灵与圣餐》的作者。 在Twitter上关注他@AJWTheology

翻译:Steven Hyatt

责任编辑:吴京宁

What do you think of this translation? Interested in helping us improve the quality and the quantity? Share your feedback here.

Interested in helping us promote our Simplified Chinese content on social media? Find out more here.

This article is 1 of 350+ CT Global translations—including Simplified Chinese and Traditional Chinese.

You can also now follow CT in Simplified Chinese on Facebook and Twitter.

Our Latest

基督徒的心在哪,习惯也会在哪

Elise Brandon

在我们知道自己为什么需要改变,以及我们的目标是什么之前,我们是不会真正想要改变的。

单身基督徒真的有比较多时间服事吗?

Danielle Treweek

已婚的基督徒若无法活得像单身基督徒那样专心于主,反而承担不起婚姻的代价。

我们并不是被造来与时间对抗的

Bohye Kim

我们有限的生命,连同其中所有身体与生理上的限制,见证着上帝年复一年地托住我们的生命。

基督徒不是工作的 “战马”

Xiaoli Yang

在一个推崇权力的文化中,《箴言》重新界定了力量与 “得胜” 对华人基督徒而言究竟意味着什么。

Public Theology Project

基督徒,你在培养耐心,还是已经放弃了?

正确的忍耐能拯救我们;错误的忍耐却会毁了我们。

News

具影响力的中国家庭教会面临新一波打压

Joy Ren

被拘留的会友被中国政府控以 “煽动颠覆国家政权罪”。

背诵 “要理问答” 帮助我的孩子认识上帝

Lauren Groves

若孩子能把最爱的电影台词背得滚瓜烂熟,为什么不能也背诵几句神学真理呢?

“属灵战争” 究竟是什么意思?

邪恶的核心指标,不是罪行本身,而是 “拒绝面对自己的罪恶”——身为一名宗教领袖,这段话令我战栗。

Apple PodcastsDown ArrowDown ArrowDown Arrowarrow_left_altLeft ArrowLeft ArrowRight ArrowRight ArrowRight Arrowarrow_up_altUp ArrowUp ArrowAvailable at Amazoncaret-downCloseCloseEmailEmailExpandExpandExternalExternalFacebookfacebook-squareGiftGiftGooglegoogleGoogle KeephamburgerInstagraminstagram-squareLinkLinklinkedin-squareListenListenListenChristianity TodayCT Creative Studio Logologo_orgMegaphoneMenuMenupausePinterestPlayPlayPocketPodcastprintRSSRSSSaveSaveSaveSearchSearchsearchSpotifyStitcherTelegramTable of ContentsTable of Contentstwitter-squareWhatsAppXYouTubeYouTube